『PC』 

課題

こんなお困りごとはありませんか?

国際会議、シンポジウム

参加者の言語が異なり、リアルタイムの意思疎通が難しい。通訳者の手配コストと人的負荷が高い。

講演会、セミナー

聴覚障害者や外国語話者向けの字幕や音声通訳が用意できず、情報格差が生じてしまう。

通信環境がない現場

クラウド型通訳サービスはインターネット接続が必須で、電波が届かないところや閉域網接続しかできないところでは使えない。

機密性が求められる会議

クラウドへの音声送信はセキュリティリスクがあり、社外サービスを利用できない場合がある。

学校、教育機関

外国人児童、生徒への授業内容の多言語対応が追いつかず、学習機会が失われている。

聴覚障害者支援

会議や講演の音声を文字化する手段がなく、情報保障が不十分な状況が続いている。

国際的な商談

会議出席者の言語が異なり、リアルタイムの意思疎通が難しい。通訳者の手配コストと人的負荷が高い。

仕組み

1台のノートPCで、同時通訳システムを完結できます

多言語同時通訳サーバとクライアントを一体化し、スタンドアローン動作を実現。サーバ版と全く同じエンジンとモデルを使用しているため性能劣化もありません。

01
音声を入力する

マイク入力、ファイル入力、Web会議システムの音声など多様な音源を入力として設定できます(別途USBオーディオデバイス等が必要です)。

02
PC内の通訳エンジンが処理する

『音声認識⇒機械翻訳⇒音声合成』のパイプラインをPC単体で実行。外部ネットワークへの接続は不要です。

03
翻訳結果を画面、音声で出力する

セカンドスクリーンへの字幕表示、個別チャネルへの音声出力など、必要な形式で結果を届けます。

04
テキストを保存、活用する

認識、翻訳テキストをそのまま保存し、議事録や字幕ファイルとして二次利用できます。

PC同時通訳システム 使用イメージ
活用シーン

幅広い業界、用途で活躍

🌐国際会議、シンポジウム

多言語参加者の発言をリアルタイム通訳。スムーズな議論進行と情報共有を支援

🎤講演会、セミナー

登壇者の発言を即座に複数言語へ変換し、字幕や音声で参加者へ届ける

🏫学校の授業

外国籍の児童、生徒への多言語対応。教員負担を増やさず学習機会を確保

📝字幕、議事録作成

処理テキストをそのまま活用し、後処理を最小化して迅速にドキュメント化

👂聴覚障害者支援

音声をリアルタイムで文字化し、聞こえにくい人への情報提供を行うことで参加機会を広げる

📵通信環境がない現場

オフライン完結のスタンドアローン動作で、通信インフラが整わない現場でも稼働

🔒機密性が高い会議

外部ネットワーク不要の完全クローズド環境で、機密情報を安全に扱える

💻Web会議の同時通訳

ZoomやTeamsなど他アプリの出力音声も入力に設定してリアルタイム通訳が可能(別途、音声デバイスやシェアウエアが必要)

機能や特徴

同時通訳クライアントの特徴

FEATURE 01自由な画面設定

音声認識、翻訳結果フィールドのレイアウトをGUIで簡単カスタマイズ。フォント、サイズ、色を各フィールドごとに設定可能。セカンドスクリーン出力に対応。

FEATURE 02豊富な音声入出力設定

マイク入力、ファイル入力、Web会議システムの音声など多様な音源を入力として設定可能(別途USBオーディオデバイス等が必要)。各言語への同時通訳音声を個別のチャネルに出力可能。

FEATURE 03柔軟な処理フロー設定

入力音声、翻訳言語、出力先デバイスの処理フローを柔軟に設定。多言語パネルディスカッションや、逆翻訳による精度確認にも対応。

FEATURE 04プリセット機能

各種設定を「プリセット」として保存、即時呼び出しが可能。エクスポート/インポートで設定の共有、移行も簡単。

FEATURE 05処理結果の保存

認識、翻訳テキストを個別に保存し、議事録、字幕作成など幅広い用途に活用可能。後から編集、整理でき業務効率を向上。

FEATURE 06Windows・Mac に対応

同時通訳クライアントは、WindowsとMacに対応(スタンドアローン型はWindowsのみで、Mac版は別途同時通訳サーバが必要)。用途に合わせた柔軟な構成が可能。

対応言語

15言語に対応

アジア、欧米、東南アジアの主要言語を幅広くカバー。
同時通訳サーバへの辞書登録(有償オプション)で固有名詞の精度向上も可能です。

日本語
英語
中国語(簡体字、繁体字)
韓国語
タイ語
フランス語
インドネシア語
ベトナム語
スペイン語
ミャンマー語
フィリピン語(タガログ語)
ブラジルポルトガル語
ネパール語
クメール語
モンゴル語
※メモリー量に応じて同時に使用できる言語数に制限があります。
動作確認済みPC

動作確認済みの機種

以下のスタンドアローン型の環境で動作を確認しています。

CPU:AVX2対応のIntel製CPUまたはその互換CPU
※動作確認済みCPU:
 Intel Core Ultra 7 155H
 Intel Core i5-1235U
 AMD Ryzen 5 230
 AMD Ryzen AI7 350
 AMD Ryzen AI Max+ PRO 395
メモリ:32GB以上
 32GB:2言語双方向、1言語入力→3言語同時通訳など
 64GB:4言語双方向、1言語入力→8言語同時通訳など
 128GB:15言語双方向
製品概要

サービス仕様と認証情報

提供会社株式会社フィート
サービス開始2025年11月〜
価格(税別)- 月額ライセンスの場合 
  初期費用 18万円 + 月額 15,600円/ 台
- 売切りの場合 
  初期費用 18万円 + 56.2万円/ 台
利用対象法人
提供形態ソフトウェア
対応OS- Windows11 Pro (スタンドアローン可)
- MacOS (外部サーバ接続要)
最大言語数- 15言語 (メモリ 128GB以上)
- 4言語双方向 (メモリ 64GB以上)
辞書登録固有名詞登録対応有償オプション
お問い合わせコンタクトフォームへ →
🏢
ISO 27001 認証取得情報セキュリティマネジメントシステムの国際規格を取得
🔒
スタンドアローン動作インターネット不要の完全オフライン処理。音声データが外部へ送信されないため、機密性の高い現場でも安心して導入できます。
🔗
Sound Pipette® との連携エリア収音マイクとの組み合わせで、騒音環境での通訳精度をさらに向上させることが可能です。
Contact

まずは、お気軽にご相談ください

PoC・無償デモのご相談も承っております。
貴社の課題に合わせた最適なご提案をいたします。

音声翻訳言語対応表

取扱い言語一覧※2024年1月

言語 音声認識 音声合成 機械翻訳
日本語
英語
中国語(簡体字)
中国語(繁体字)
韓国語
タイ語
フランス語
インドネシア語
ベトナム語
スペイン語
ミャンマー語
フィリピン語
アラビア語
イタリア語
ウクライナ語
ウルドゥ語
オランダ語
クメール語
シンハラ語
デンマーク語
ドイツ語
トルコ語
ネパール語
ハンガリー語
ヒンディ語
ポルトガル語
ポルトガル語(ブラジル)
マレー語
モンゴル語
ラーオ語
ロシア語
   

Press Kit(Coming soon.)

株式会社フィートののロゴやプレス関連資料をダウンロードいただけます。

ダウンロード